Finden Sie schnell sprachkurse englisch für Ihr Unternehmen: 265 Ergebnisse

Technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen

Von Profis für Profis - Übersetzungen, Terminologiemanagement und Glossarerstellung Technische Übersetzungen von höchster Qualität - mit modernster CAT-Technologie, fimeneigener Terminologie und persönlicher Betreuung von Anfang an.
Kurse/Workshops

Kurse/Workshops

Unsere Kurse und Workshops machen Sie fit in digitalen Themen und Social Media Marketing. Lernen Sie, welche Plattformen relevant sind, wie Sie ein Unternehmensprofil erstellen und erfolgreiche Marketingaktivitäten durchführen. Verstehen und anwenden Sie die Grundlagen des Social Media und Onlinemarketings, um Ihre Zielgruppe besser zu erreichen. Jetzt Kurs online anfragen und Ihre Onlinepräsenz optimieren.
Allgemeine Sprachkurse

Allgemeine Sprachkurse

Materialien für den Levelaufbau entlang der Anforderungen des Europäischen Referenzrahmens für Sprachen sowie für die Alltagskommunikation vor Ort, die Reise und zum Kennenlernen von Kultur, Bräuchen und Redewendungen.
Sprachkurse im Ausland

Sprachkurse im Ausland

Vor Ort eine Sprache erlernen ist am effektivsten! Aus diesem Grunde arbeiten wir mit verschiedenen Sprachschulen in Spanien, Perú, und den USA zusammen. Sie bekommen die Möglichkeit, im Ausland die Sprache zu erlernen oder zu verbessern! Wir bieten aber auch an, dass Interessierte aus dem Ausland in unserem Hause Deutsch erlernen. Spanien und Perú Wir können sehr interessante Schulen für Spanisch in diesen Regionen empfehlen: Spanien: Andalusien, speziell Marbella und Umgebung Perú: Lima-Stadt und Cusco-Stadt.
Sprachkurse

Sprachkurse

Sie können von uns viel mehr erwarten. Wir bieten Ihnen viel mehr als nur einen Englischkurs auf unterschiedlichen Niveaustufen. Egal, in welcher Sprache Sie einen Bedarf haben. Wir unterrichten die verschiedensten Sprachen wie Englisch, Deutsch, Italienisch, Spanisch, Französisch, Chinesisch, Russisch und viele weitere. Und das sowohl analog wie auch über digitale Medien. Ob Sie nun beruflich oder privat eine Sprache wie Englisch oder Deutsch oder eine andere lernen wollen, sich auf eine wichtige Verhandlung oder einen speziellen Geschäftstermin vorbereiten möchten. Wir können Ihnen helfen.
Sprachkurse

Sprachkurse

Deutschkurse Deutsch für Pflegekräfte Englischkurse Prüfungsvorbereitung Lernplattform Einzeltraining auf Aktivierungsgutschein Einzeltraining
Sprachkurse

Sprachkurse

Beste Lernerfolge dank garantiert maßgeschneiderter sowie digitaler Inhalte und unserem engagierten Dozententeam. Die Übersetzung war am Samstag in unserem Briefkasten! Wir haben uns so gefreut, dass es so schnell ging! Wunderbar! Danke nochmal für Ihren lieben Einsatz! Wir sind immer wieder froh, dass wir Sie als so einen zuverlässigen Dienstleister für unsere Übersetzungswünsche gefunden haben und werden sicher auch in Zukunft oft darauf zurück kommen! Die Übersetzung unserer Betriebsanleitungen ist ein Schritt, der oft erst am Ende unseres Dokumentationsprozesses stattfinden kann. Zudem spielen Qualität und termingerechte Lieferung eine wichtige Rolle. Obwohl manchmal nur wenig Zeit bleibt, erfolgt die Übersetzung bei PSI fachgerecht und wird stets pünktlich geliefert, manchmal sogar etwas früher. Von PSI eingebrachte Hinweise zur Verbesserungen an unseren Inhalten sind dabei ebenfalls sehr hilfreich. ....Ausdrücklich möchte ich betonen, dass Ihre Dozentin die Erwartungen der Kursteilnehmer vollständig erfüllt hat (sowohl in der Art und Weise des Unterrichts als auch inhaltlich). Alle Teilnehmer sind der Meinung, ihre Kenntnisse deutlich erweitert und verbessert zu haben!....
Sprachkurse

Sprachkurse

Lingua Solutions Sprachkurse Online Sprachenkurse Fachkurse Soft Skill Trainings Prüfungskurse Distance Learning Allgemeine Kurse Sprachreisen Dino-Schule Abi-Vorbereitungen Warum eine Fremdsprache nicht einmal in einem ganz besonderen thematischen Zusammenhang oder über eine gemeinsame Aktivität erlernen? Mit besonderem Fokus auf den mündlichen Austausch bieten wir Ihnen hier Sprachkurse der besonderen Art an, die Sie nicht überall finden. Eine kleine Auswahl: Wochen- bzw. Intensivkurse Sprachkurse für Kreuzfahrer und andere Reiselustige Speziell aufs Reisen abgestimmt sind Themen und Vokabular dieser für verschiedene Sprachen und Ausgangslevels angebotenen Sprachkurse. Taxifahrten, Restaurantbesuch, Buchungen und Stornierungen, Wegbeschreibungen, Verkehrsmittel, Rezeption, Arzt und Shopping sind nur einige der behandelten Themen, die Ihnen eine perfekte Grundlage für die sprachliche Orientierung am Urlaubsort liefern. Dann kann die Reise starten! Konversation für Junggebliebene Haben Sie vielleicht auch vor vielen Jahren mal eine Fremdsprache gelernt und würden die vergessen geglaubten Kenntnisse gern mal wieder in lockerer Runde zur Anwendung bringen und auffrischen? Oder möchten Sie mit Gleichgesinnten eine Sprache neu erlernen? Besonderen Wert legen wir in diesen Kursen auf den mündlichen Sprachgebrauch sowie die interkulturellen Aspekte des jeweiligen Ziellandes, und ganz nebenbei eignen Sie sich so ein allgemeines Basiswissen an. Seminare Dîner à Paris In entspannter Atmosphäre und begleitet von einem Glas Crémant lernen Sie, Speisekarten verschiedener Pariser Restaurants zu verstehen und sich in denselben in der Landessprache zu verständigen. Zudem geben wir Ihnen wertvolle Tipps rund um den Restaurantbesuch und die Gestaltung Ihres Kurztrips in die beeindruckende Metropole an der Seine. Für dieses Seminar sind keine Französischkenntnisse erforderlich. Bingo, Scrabble & Co. – Gesellschaftsspiele auf Englisch Einfach sprechen, ohne darüber nachzudenken, und so Sicherheit in der englischen Sprache gewinnen – das gelingt mühelos beim gemeinsamen Spiel. Und natürlich kommt der Spaß dabei auch nicht zu kurz.
Sprachkurse

Sprachkurse

Unsere Sprachkurse in Berlin im Überblick Damit es Ihnen leichter fällt, sich aus unserem Angebot an Sprachkursen genau den richtigen auszuwählen, möchten wir Ihnen mit einer Orientierungshilfe bei dieser Entscheidung helfen. Welche Fremdsprache wollen Sie in einem Sprachkurs lernen? Zuerst steht natürlich die Auswahl der Sprache. Sie können aus unserem Angebot an Sprachkursen in Berlin die Sprachen Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch oder Italienisch wählen. Sie müssen sich nicht auf eine Sprache beschränken sondern können mehrere Kurse für verschiedene Sprachen belegen. Auf welcher Stufe sollte der Sprachkurs sein? Das zweite Kriterium ist die passende Stufe des Sprachkurses, d.h. Ihre Vorkenntnisse in der Fremdsprache. In allen Sprachen bieten wir Anfänger und Auffrischung (Grundstufe, Mittelstufe und Oberstufe, von A2 bis C2) an. Mit einem Einstufungstest können Sie Ihre Vorkenntnisse durch uns objektiv einschätzen lassen. Sollten in der gewünschten Fremdsprache keine Vorkenntnisse vorhanden sein, würden Sie direkt mit einem Anfängerkurs beginnen. Aus folgender Tabelle können Sie die von uns angebotenen Kombinationen von Sprache und Stufe entnehmen. Die Links führen zu einer Auflistung aller Sprachkurse in der jeweiligen Stufe, bzw. Sprache.
Sprachkurse Französisch

Sprachkurse Französisch

Französisch für Anfänger Französisch Aufbau I (Stufe A2) Französisch Aufbau II (Stufe B1) Lernstudio Wattenscheid
Sprachkurse Deutsch: hohes Lerntempo und internationale Lerngruppen

Sprachkurse Deutsch: hohes Lerntempo und internationale Lerngruppen

In unseren Sprachkursen Deutsch bieten wir Ihnen Kurse auf allen Niveaustufen nach dem „Gemeinsamen Europäischen Referenzrahmen“ an. Sie haben die Wahl zwischen Intensivkursen am Vormittag, Deutsch für das Studium, Deutsch am Abend oder Deutsch am Wochenende. Kennen Sie schon unsere Servicepakete? Bei der Buchung mehrerer Intensivkurse oder Deutschkurse für das Studium sparen Sie bis zu 10%. Onlinekurse | Montag – Freitag | 9.15 – 12.30 Uhr | 20 Stunden pro Woche | 6-8 Wochen Intensivkurse A1-C1 | Montag – Freitag | 9.15 – 12.30 Uhr | 20 Stunden pro Woche | 6-8 Wochen Deutsch für das Studium | Montag – Freitag | 13.30 – 16.45 Uhr | 20 Stunden pro Woche | 4 Wochen Abendkurse | Dienstag und Donnerstag | 18.00 – 20.15 Uhr | 6 Stunden pro Woche | 8 Wochen Deutsch lernen in Hannover: Vor Ort und online Flexible Konzepte, individuelle Lernbetreuung. Sprachkurs und Beruf optimal verbinden. Deutsch für das Studium Bereiten Sie sich auf Prüfungen wie TestDaF, telc C1 Hochschule, Studienkolleg oder DSH vor. Intensivkurse In kurzer Zeit zum Ziel für schnelle und lerngewohnte Teilnehmende. Kulturprogramm Für Teilnehmende: Jeden Monat Hannover kennenlernen mit dem Kulturprogramm Welchen Lernweg durchlaufe ich im ISK? Was kostet ein Sprachkurs Deutsch? Eine Übersicht zu den Preisen aller Deutschkurse im ISK finden Sie hier.
Online Sprachkurse für Schüler

Online Sprachkurse für Schüler

Als Ergänzung zum Schulunterricht, Nachhilfe oder zur Abiturvorbereitung sind Online-Sprachkurse in kleinen Gruppen hervorragend geeignet. Das motiviert! Online Sprachkurse und Nachhilfe für Schüler Preise & Angebote Du hast dich schon für Dein Reiseziel und den gewünschten Sprachkurs entschieden? Hier kannst du deine Sprachreise für Schüler direkt online buchen - unkompliziert und schnell. Schülersprachreise Erwachsenen-Sprachreise Bildungsurlaub Schülersprachreise Wählen Sie eine Sprache Chinesisch
Business-Sprachkurse

Business-Sprachkurse

Bei Errington Language Services bieten wir Business-Kurse an, die Ihren Anforderungen entsprechen. Jahrelange Erfahrung hat uns gelehrt, dass Sprachkurse, die auf die Bedürfnisse des Kunden zugeschnitten sind, immer den besten Erfolg erzielen. Anzüge passen besser, wenn sie maßgeschneidert sind. Das gilt auch für Sprachkurse. Wir haben Sprachkurse für Buchhalter, Architekten, Ingenieure, Projektleiter und Geschäftsführer aus den unterschiedlichsten Fachrichtungen, Immobilienmanager, IT-Profis, Mediengestalter und viele mehr konzipiert und durchgeführt. Wir passen nicht nur den Inhalt Ihres Kurses an Ihre Tätigkeit an, sondern bleiben auch organisatorisch sehr flexibel.
Technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen

Die Übersetzung technischer Dokumente ist ein Muss, wenn sich Ihr Unternehmen neue Märkte erschließt. AdHoc Translations bietet professionelle Übersetzungen für technische Texte. Wir finden eine Lösung, die hinsichtlich Qualität und Arbeitsprozess ideale Ergebnisse für Ihr Unternehmen liefert. Technische Übersetzungen betreffen verschiedene Arten von Texten in diversen technischen Bereichen, darunter Gebrauchsanleitungen, Produktbeschreibungen, Sicherheitsanweisungen und Reparaturhandbücher. GEMEINSAM FINDEN WIR DIE BESTE LÖSUNG FÜR DIE ÜBERSETZUNG IHRER TECHNISCHEN TEXTE Die Wahl der besten Lösung für die Übersetzung Ihrer technischen Texte erfordert ein fundiertes Verständnis ihrer späteren Verwendung. Und wir müssen wissen, wer die Texte lesen wird. Deshalb werden wir Sie gründlich befragen, um Ihrer Übersetzung den idealen Übersetzer zuzuweisen und den optimalen Workflow für die Texte festzulegen. REINE ÜBERSETZUNG Was ist eine reine Übersetzung? Ein auf das Fachgebiet spezialisierter, technischer Übersetzer übersetzt den Text und liest ihn Korrektur. Welche Texte eignen sich dafür? Technische Texte, die in Ihrem Unternehmen verwendet werden. Was Sie von uns bekommen: Eine hochwertige Übersetzung, die den Ausgangstext treu wiedergibt und die korrekte Terminologie verwendet. + ZUSÄTZLICHES KORREKTURLESEN Was ist eine reine Übersetzung? Wein weiterer technischer Übersetzer liest den Text nochmals Korrektur. Welche Texte eignen sich dafür? Technische Texte, deren Leser ein Kunde oder ein Behördenvertreter sein könnte, sowie solche Texte, bei denen Unklarheiten ernste Konsequenzen haben könnten. Was Sie von uns bekommen: Eine zusätzliche Qualitätsprüfung der Übersetzung, bei der alle übersehenen Fehler und unklaren Formulierungen beseitigt werden. + DTP Was ist das? Ein Grafikdesigner layoutet den Text professionell. Welche Texte eignen sich dafür? Texte mit speziellem Layout, Bildern, technischen Zeichnungen usw. Was Sie von uns bekommen: Dokumente, bei denen das Layout dem Ausgangsdokument entsprechen soll, und druckfertig zu liefernde Dateien. + TERMINOLOGIE Was ist das? Erstellen und Pflege eines Glossars oder einer Datenbank mit der Terminologie des Unternehmens. Was spricht für diese Lösung? Technische Redakteure und Übersetzer sparen Zeit und können höhere Qualität liefern, wenn sie nachschlagen können, welche Terminologie sie benutzen sollen und welche nicht. Was Sie von uns bekommen: Einheitliche Terminologie in allen übersetzten Texten über alle Sprachen hinweg + CNS-INTEGRATION Was ist das? Die direkte Verknüpfung Ihres Redaktionssystems für technische Dokumente mit unserer technischen Plattform. Was spricht für diese Lösung? Texte zur Übersetzung zu schicken, geht mit dieser Lösung schnell und einfach, und die gelieferten Übersetzungen werden automatisch in das Redaktionssystem importiert. Was Sie von uns bekommen: Eine agilere Abwicklung, mehr Überblick und schnellere Veröffentlichung Ihrer Texte. + POST-TESTING Was ist das? Der Text wird auf der Plattform getestet, für die er bestimmt ist. Was spricht für diese Lösung? Sie sparen Zeit, die sonst durch nachfolgende Korrekturen verloren geht, denn Sie prüfen sofort, ob der Text ins Layout oder auf den Bildschirm passt. Was Sie von uns bekommen: Einen umfassenden Fehlerbericht mit Screenshots und Verbesserungsvorschlägen.
Alle Englischkurse

Alle Englischkurse

EnM-24/7: Englisch für Business EnM-24/7: Business Skills EnM-24/7: Effektive Kommunikation im Job EnM-24/7: Produktivität und Zeitmanagement EnM-24/7: Englisch für Projektmanagement EnM-24/7: Englisch für Kundenservice EnM-24/7: Remote Work EnM-24/7: Englisch für HR-Profis EnM-24/7: Englisch für Vorstellungsgespräche Finanzenglisch EnM-24/7: Englisch für Finanzdienstleistungen EnM-24/7: Englisch für Investmentbanking EnM-24/7: Englisch für Statistik, Datenwissenschaft & Business-Analyse Technisches Englisch EnM-24/7: Englisch für Künstliche Intelligenz
Technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen

Technik mit den Schwerpunkten Elektrotechnik, Informationstechnologie, Medizintechnik, Bedienungsanleitungen, Patente, Pflichtenhefte, Prüfberichte, Produktbeschreibungen, Datenblätter, Software-Handbücher, Pressemitteilungen, Diplomarbeiten, bauaufsichtliche Zulassungen.
Technische Übersetzungen

Technische Übersetzungen

Bantelmann Translate bietet technische Übersetzungen für alle Branchen an. Die Übersetzungen werden von Muttersprachlern angefertigt, die genau auf den fraglichen Bereich spezialisiert sind und auch Kenntnisse in der Softwarelokalisierung haben. Was sind technische Übersetzungen? Eine technische Übersetzung besteht in der Übertragung hoch spezialisierter technischer Inhalte, die mit der Bedienung, Wartung und den Spezifikationen von Maschinen, Geräten und Anlagen aller Art zusammenhängen, von einer Sprache in die andere. Hierzu gehört auch die Übersetzung und Lokalisierung von Software. Im Bereich der technischen Übersetzungen sind zwei Faktoren von grundlegender Bedeutung: Wie bei jedem Übersetzungsauftrag müssen natürlich Rechtschreibung und Grammatik absolut korrekt sein. Darüber hinaus jedoch muss der Übersetzer mit dem Thema sehr vertraut sein, sowohl um den Originaltext richtig zu verstehen, als auch um die korrekte Fachterminologie in der Übersetzung zu verwenden. Aus diesem Grund setzen wir technische Fachübersetzer ein, die neben ihren Sprachkenntnissen auch über fundierte Kenntnisse im jeweiligen Fachgebiet verfügen. Wer braucht technische Übersetzungen? Technische Übersetzungen gehören in sehr vielen Marktsegmenten wohl zu den am häufigsten nachgefragten Übersetzungen, denn in allen Bereichen der Produktion, insbesondere in der Industrie, muss die technische Dokumentation in andere Sprachen übersetzt werden. Technische Übersetzungen werden daher von jedem Unternehmen benötigt, das Produkte herstellt, denen eine technische Dokumentation beigefügt werden muss. Das sind praktisch alle Branchen des produzierenden Gewerbes, von Produzenten elektrischer Geräte bis zu Unternehmen, die komplexe Industriemaschinen bauen. Auch wer Materialien verkauft, muss eine Dokumentation zu deren Eigenschaften bereitstellen. Somit wird auch hier häufig eine technische Übersetzung benötigt. Der Bedarf an technischen Übersetzungen ist in den letzten Jahren noch weiter gestiegen, da die Entwicklung des Internets die Ausweitung des internationalen Marktes vorangetrieben hat. Der potenzielle Kundenstamm von Unternehmen, der früher häufig auf die Region beschränkt war, hat sich schnell weltweit ausgedehnt, was die Übersetzung aller produktbezogenen Informationsmaterialien und technischen Dokumente in die verschiedenen Zielsprachen erfordert. Welche Arten von technischen Dokumenten müssen übersetzt werden? Wie bereits erwähnt, werden technische Übersetzungen von einer Vielzahl von Unternehmen aus den unterschiedlichsten Branchen angefordert. Im Folgenden eine Auflistung einiger wichtiger Dokumentarten, für die eine technische Übersetzung benötigt wird: - Ausschreibungsunterlagen - Bedienungsanleitungen - Benutzerhandbücher - Gebrauchsanweisungen - Installationsanleitungen - Montageanleitungen - Patente - Pflichtenhefte - Produktdatenblätter - Produkthandbücher
Buchen Sie jetzt Ihren Englischkurs

Buchen Sie jetzt Ihren Englischkurs

Extensive Standardgruppe Online (ESG/O) Die perfekte Möglichkeit, Ihr Englisch bequem von zu Hause aus zu verbessern. Kursdetails Learn alone Mit unserem innovativen Online Only-Konzept können Sie schnell, autodidaktisch und individuell die englische Sprache lernen. Kursdetails One-to-one Online/ Exam Preparation Als offizielles Prüfungszentrum für Cambridge Assessment English, TOIEC und TOEFL ITP unterstützt Sie unser Team mit umfangreicher Expertise bei der Durchführung von Prüfungen sowie der Vorbereitung von Kandidaten. Kursdetails One-to-one Online/ Interview Practice Sie müssen sich für ein Vorstellungsgespräch in englischer Sprache bei einem potenziellen neuen Arbeitgeber vorbereiten? Unser PSO/Interview-Practice Kurs bietet Ihnen alles, was Sie für einen erfolgreichen Gesprächsverlauf benötigen. Kursdetails One-to-one Refresher Online Unser Online-Auffrischungskurs für Einzelpersonen bietet Ihnen ultimative Flexibilität und Effizienz – ideal für alle, die beim Englisch lernen schnell Fortschritte machen möchten. Kursdetails Privatgruppen-Unterricht Online
Übersetzungsdienste

Übersetzungsdienste

DOCX bietet Übersetzungen in jede gewünschte Sprache gemäß europäischem Qualitätsstandard DIN EN 15038. Technische Übersetzung braucht Spezialwissen und Spezialwerkzeuge. Deswegen arbeiten wir mit erfahrenen DOCX-Partnern, die Experten auf ihrem Gebiet sind. Mit einer durchdachten Modularisierung und dem Einsatz datenbankbasierter Translation Memory-Systeme senken wir Ihre Übersetzungskosten.
Terminologie in Fremdsprachen

Terminologie in Fremdsprachen

ZINDEL AG - Ihr Experte für präzise Übersetzungen und Terminologie-Management! Wir vermeiden Missverständnisse durch professionelle Fachterminologie und bieten webbasierten Zugriff auf unser Fachwörte ZINDEL AG - Ihr Experte für präzise Übersetzungen und Terminologie-Management! Eine erfolgreiche Übersetzung hängt nicht nur von technischem Wissen ab, sondern auch von der korrekten Verwendung von Fachterminologie. In verschiedenen Branchen gibt es spezifische Begriffe, die in jeder Zielsprache präzise wiedergegeben werden müssen. Doch auch Homonyme, Wörter, die gleich klingen, aber unterschiedliche Bedeutungen haben, können für Verwirrung sorgen. Bei ZINDEL setzen wir auf professionelle Terminologieklärung, bevor wir mit der eigentlichen Übersetzung beginnen. Dies stellt sicher, dass die Fachterminologie in der Zieltextsprache korrekt und konsistent verwendet wird. So werden Missverständnisse von vornherein vermieden. Die Vorteile unseres Terminologie-Managements sind vielfältig: Es vereinfacht und beschleunigt den Übersetzungsprozess erheblich und ermöglicht höchste Präzision. Darüber hinaus bieten wir Ihnen einen Web-Zugriff auf das von uns erstellte Fachwörterbuch, das Sie auch intern nutzen können. Vertrauen Sie unserer langjährigen Erfahrung und kontaktieren Sie uns noch heute, um Ihre Übersetzungsqualität zu optimieren!
VERTRÄGE UND JURISTISCHE FACHÜBERSETZUNGEN | ENGLISCH

VERTRÄGE UND JURISTISCHE FACHÜBERSETZUNGEN | ENGLISCH

Sie benötigen eine Übersetzung ins Englische oder aus dem Englischen für einen ... Arbeitsvertrag, Dienstvertrag, Kaufvertrag, Gesellschaftsvertrag, Übernahmevertrag, Erbvertrag, Erbschein, Testament, Letzten Willen, notariellen Vertrag, Ehevertrag, Allgemeine Geschäftsbedingungen, Einkaufsbedingungen, Verkaufsbedingungen, Lieferbedingungen, Liefervertrag, Lizenzvertrag, EULA, Franchisevertrag, Geheimhaltungsvereinbarung, Grundschuldbestellung, Vorsorgevollmacht etc.? Dann nutzen Sie meine mehr als 25 Jahre Erfahrung in der Übersetzung von Verträgen und Vertragsbedingungen sowie sonstigen Rechtstexten oder Dokumenten für Gerichtsverfahren und auch kaufmännischen Texten, die oft rechtlichen Bezug haben. Gerade im Falle einer Sprachkombination mit Englisch gibt es sehr viele unterschiedliche Rechtssysteme (Vereinigtes Königreich, USA, Kanada, Australien, Neuseeland usw.) zu beachten, die nicht alle über einen Kamm geschoren werden können bzw. wenn Konzepte im anderen Rechtsraum beispielsweise gar nicht vorhanden oder unterschiedlich ausgeprägt sind. Übrigens: Für Behörden, Anwälte, Notare, Gerichte und sonstige Behörden bin ich auch über eBO zu erreichen.
Sprachunterricht

Sprachunterricht

Der Sprachunterricht bei trans-red bietet Ihnen die Möglichkeit, Ihre Sprachfertigkeiten zu verbessern und sich in einer neuen Sprache zu vertiefen. Unter der Leitung von Elena Fischer, einer erfahrenen Diplom-Übersetzerin und Dolmetscherin für Russisch, Englisch und Deutsch, garantieren wir Ihnen hochwertige Unterrichtsstunden und individuelle Betreuung. Warum trans-red Sprachunterricht? Qualifizierte Lehrkräfte: Unsere Lehrkräfte sind hochqualifiziert und verfügen über umfangreiche Erfahrung im Unterrichten von Sprachen. Sie gestalten den Unterricht dynamisch und interaktiv, sodass Sie schnell Fortschritte machen können. Flexible Unterrichtsmodelle: Wir bieten persönlichen Sprachunterricht an, der bald auch online verfügbar sein wird. Dabei legen wir Wert auf maßgeschneiderten Einzelunterricht sowie dynamische Gruppenkurse, um Ihren individuellen Lernbedürfnissen gerecht zu werden. Breite Auswahl an Sprachen: Egal ob Sie Russisch, Englisch oder Deutsch lernen möchten – bei uns finden Sie den passenden Kurs. Unsere Lehrkräfte sind Muttersprachler und bieten Ihnen nicht nur Sprachkenntnisse, sondern auch kulturelle Einblicke. Interaktive Lernmethoden: Wir setzen auf abwechslungsreiche Lernmethoden, die Spaß machen und effektiv sind. Von Konversationsübungen über Rollenspiele bis hin zu multimedialem Lernmaterial – wir bieten Ihnen vielfältige Möglichkeiten, um Ihre Sprachkenntnisse zu verbessern. Individuelle Betreuung: Wir nehmen uns Zeit, um Ihre Lernziele und Bedürfnisse zu verstehen und einen Lehrplan zu entwickeln, der darauf abgestimmt ist. Bei uns stehen Sie als Lernender im Mittelpunkt. Unsere Kursangebote: Russischkurse: Entdecken Sie die faszinierende russische Sprache und Kultur in unseren Russischkursen für Anfänger und Fortgeschrittene. Englischkurse: Verbessern Sie Ihre Englischkenntnisse mit unseren maßgeschneiderten Englischkursen für verschiedene Niveaustufen und Bedürfnisse. Deutschkurse: Lernen Sie Deutsch von Grund auf oder vertiefen Sie Ihre Kenntnisse in unseren Deutschkursen für Nicht-Muttersprachler. Kontaktieren Sie uns noch heute! Bereit, Ihre Sprachfertigkeiten zu verbessern? Kontaktieren Sie uns noch heute, um mehr über unsere Sprachkurse zu erfahren und sich für Ihren persönlichen Unterricht anzumelden. Wir freuen uns darauf, Sie auf Ihrer Sprachlernreise zu begleiten!
BROSCHÜREN UND KATALOGE

BROSCHÜREN UND KATALOGE

Broschüren oder Kataloge gibt es für die unterschiedlichsten Einsatzbereiche wie Preislisten, Gebrauchsanweisungen, Produktübersichten und Unternehmenspräsentationen. Und sie sind für Ihr Unternehmens- oder Produktimage von wesentlicher Bedeutung. BROSCHÜ
DruckCenter in München

DruckCenter in München

Ergänzend zu unseren Leistungen können Sie in unserem DruckCenter in München von s/w- und Farbdrucken in kleinen Mengen (Mindesumsatz 10,-Euro) bis zu Broschüren und Katalogen in hohen Auflagen anfertigen lassen. Auch bei kleinen Auflagen versprechen wir Ihnen höchste Qualitätsstandards. Weiterverarbeitungen wie Spiral- und Leimbindungen, falzen, rillen etc. sind bei uns kein Problem und können schnell und zuverlässig im eigenen Unternehmen umgesetzt werden. CAD-Baupläne sowie hochwertige Farbposter drucken wir schnell und günstig auf unserem modernen Farbplotter.
Sprachunterricht für Unternehmen und Privatkunden

Sprachunterricht für Unternehmen und Privatkunden

Als Sprachtrainerin komme ich in das Unternehmen und unterrichte Englisch, insbesondere Business and Financial English, Deutsch als Fremdsprache, Französisch und Spanisch. Dabei gehe ich nicht nach einem bestimmten Lehrwerk vor, sondern ich stelle fest, welcher Bedarf da ist, welche Zielvorstellungen, und welche persönlichen Voraussetzungen die Kursteilnehmer mitbringen. Die Zielvorstellungen ändern sich gelegentlich im Kursverlauf, das habe ich in meiner langjährigen Erfahrung mit Sprachunterricht gelernt. Ein Ziel, das ich selbst immer anstrebe, ist dass die Kursteilnehmer verstehen, was gesprochen wird, und sich ohne Hemmung ausdrücken – selbst wenn die Grammatik vielleicht unsicher ist. Das Wichtigste ist: sich verständigen. Unabdingbar ist noch etwas anderes: Das Lernen muss Spaß machen, sonst bleibt nichts hängen. Mein Sprachunterricht ist erfolgsorientiert, positiv und humorvoll. Für den Unterricht mit Privatkunden steht ein Raum in einem Jugendstilhaus der Freiburger Oberwiehre zur Verfügung. Auch ein Crashkurs vor einer Geschäftsreise, ein Auffrischungskurs oder ein Wochenendkurs für Einzelpersonen oder Minigruppen sind dort möglich. Für Wochenendkurse und Crashkurse in Unternehmen komme ich in den gesamten süddeutschen Raum und die Region Oberrhein.
Sprachqualifizierung

Sprachqualifizierung

Die ABC GmbH ist professioneller Partner für firmenspezifisches Sprachtraining und unterstützt Firmen ganzheitlich, wenn es um den Aufbau und die Verbesserung sprachlicher Kompetenzen der Mitarbeitenden geht . Das Angebot deckt die Bereiche Advanced Deutsch- und Englischtraining, Business Communication und Interkulturelles Training ab. 1. Individualisierte Deutsch- und Englischkurse Wir bieten maßgeschneiderte Sprachkurse an, die genau auf die Bedürfnisse Ihrer Teams zugeschnitten sind. Unsere Kurse verbessern die Sprachfähigkeiten Ihrer Mitarbeitenden, sodass sie selbstsicher in internationalen Meetings, E-Mails und Verhandlungen auftreten können. Kostenersparnis von bis zu 10 %, wenn Sie sich für ein Kurs-Paket entscheiden!
 2. Interkulturelles Training Erfolgreiche Geschäftsbeziehungen hängen oft von einem tiefen Verständnis kultureller Unterschiede ab. Unsere Trainings machen Ihre Mitarbeitenden nicht nur sprachlich fit, sondern auch kulturell kompetent – und das für sämtliche Regionen, in denen Sie geschäftlich tätig sind. 3. Effektive Kommunikationstechniken Mit gezielten Business Communication Kursen lernen Ihre Teams, wie sie professionell und präzise auf Englisch kommunizieren. Ob am Telefon, per E-Mail oder in Präsentationen – wir zeigen Ihnen, wie sie mit klarer Kommunikation punkten können. 4. Digitales Lernen mit professionellen Trainer(n)*innen Unsere Sprachtrainings bieten wir auch als Online-Module an, die jederzeit und von überall abrufbar sind. Flexibilität, die es Ihren Teams ermöglicht, die Kurse in ihren vollen Arbeitsalltag zu integrieren.
Sprachreisen ins Ausland

Sprachreisen ins Ausland

Erfolgreich unterwegs zu neuen Ufern. Ob intensives Business English Training in Großbritannien oder ein Crashkurs in Französisch: Neben unseren individuellen Einzelkursen bieten wir auch Gruppenkurse an. Hier können Sie Ihre Sprachkenntnisse verbessern. Wir informieren Sie gerne über Termine, Gruppen, Themen und Kosten. Sprachreiseziele mit ABC Advanced Business Communication.
Übersetzungen Westeuropäische Sprachen

Übersetzungen Westeuropäische Sprachen

Professionelle Übersetzungen aller Arten von Text in alle Weltsprachen!
Juristische Übersetzungen

Juristische Übersetzungen

Juristische Übersetzungen Unsere erfahrenen Übersetzer übersetzen für Sie u. a. die folgenden juristischen Texte: Verträge Zeugnisse und Urkunden Zertifikate und Gutachten Diplome Titel Abschlüsse AGB Satzungen Richtlinien Fachliteratur
Englisch Dolmetscher

Englisch Dolmetscher

Braucht man überhaupt noch Englisch Dolmetscher? Denn heute kann doch jeder Englisch… Kurze Antwort: Ja, man braucht Dolmetscher für Englisch mehr denn je. Die längere Antwort: Heute spricht jeder fünfte Deutsche fließend Englisch. Doch das bedeutet nicht automatisch, dass alle Menschen in der Lage sind, komplexe Verhandlungen, Fachvorträge oder wichtige Meetings auf Englisch zu führen. In vielen Fällen ist es daher unerlässlich, einen professionellen Dolmetscher hinzuzuziehen. Ein Dolmetscher verfügt nicht nur über umfangreiche Sprachkenntnisse, sondern auch über das nötige Kulturverständnis und die Fähigkeit, schnell und präzise zu übersetzen. Gerade in internationalen Geschäftskontexten ist die Kommunikation auf Englisch oft von großer Bedeutung, um erfolgreich zu sein. Daher ist die Nachfrage nach qualifizierten Englisch Dolmetschern weiterhin hoch. Auch in Bereichen wie Medizin, Politik oder Rechtswesen werden Dolmetscher benötigt, um eine reibungslose Kommunikation zwischen verschiedenen Sprachgruppen zu ermöglichen. Zusammenfassend lässt sich sagen, dass Englisch Dolmetscher trotz des weitverbreiteten Englischkenntnisses nach wie vor eine wichtige Rolle spielen und ihre Expertise und Erfahrung unerlässlich sind, um eine effektive und genaue Kommunikation zu gewährleisten.